Está na hora de uma atualização.
It’s about time we gave you an update.
Avanço Tecnológico / Technological Advancement
Desde o último blog, compramos 6 vacas Jersey, duas borregas jovens e mais recentemente um tourinho para criarmos e não precisarmos ficar na dependência de terceiros para emprestar um touro quando for necessário. O cio das vacas é muito rápido e a experiência mostrou que, até você achar o dono do touro, explicar a situação e conseguir trazer o touro, o cio já foi…
Começamos a ordenha das novas vacas na base manual mas depois de dois meses resolvemos investir numa ordenha mecânica. Pela foto, logo após a instalação da ordenhadeira, nota-se o Cacildo um pouco entediado com a novidade. Mas hoje aposto que ele gosta dela e muito!
Since our last blog, we bought 6 Jersey cows, two young heifers and, more recently, a young bull to raise so as not need to depend on third parties to lend us a bull when needed. The cows’ heat period is very short and experience has taught us that by the time you find the owner of the bull, explain the situation and manage to bring the bull to the property, the heat is over…
We began by milking the cows by hand but after two months decided to invest in a mechanical milking equipment. Looking at the second picture below, taken shortly after we installed the new equipment, you will see that Cacildo is a little bored with the new situation. Today, I bet you he really likes it!

Cacildo entediado depois da implantação da ordenhadeira / New mechanical milking equipment – Cacildo is bored
Batendo manteiga / Butter churning
Compramos uma batedeira de fazer manteiga e descobrimos rapidinho que é uma mão de obra danada ficar batendo na mão com a manivela. Daí inventamos a moto-batedeira que acelerou bastante o serviço. A manteiga ficou muito boa!
We bought a butter churner just to find out how terribly labor intensive the process is. We then invented the “mechanical” churner to make things a little easier. The butter was delicious!
Nova oficina e “sileiro” / New workshop and sillage storing area
Fizemos uma obrinha na área do mangueiro e instalamos uma nova oficina mais prática e próxima dos locais de trabalho, assim como um banheiro (para emergências) e um novo galpão para estocarem de silo – o “sileiro”.
We recently completed a new workshop, more practical since it is much closer to the working areas, as well as a toilet (for emergencies) and a new storage area for silage.
Estufa / Greenhouse
Com a ajuda do Andrés, estamos construindo uma estufa de 375m2 para produção de hortaliças da forma mais orgânica possível. Pretendemos produzir tomates, pimentões, beringelas, pepinos, ervilhas, couve de Bruxelas, vagens, favas, folhas variadas e morangos. Vamos experimentar com tudo isso e ver o que dá melhor daí refinamos. Temos a expectativa de finalizar a estufa nas próximas duas semanas.
With Andres’ help, we are building a 375m2 greenhouse to produce vegetables in the most organic possible way. We intend to produce tomatoes, peppers, eggplant, cucumbers, peas, Brussel sprouts, string beans, fava beans, lettuces and strawberries. We will experiment with these and see which ones do better, then we will adjust. We expect to complete the greenhouse in the next two weeks.




